Forum dyskusyjne. Przyjazne forum.
http://www.nakazdytemat.pl/

Po niemiecku !
http://www.nakazdytemat.pl/edukacja/po-niemiecku-vt4371,10.htm
Strona 2 z 2

Autor:  zysio [ 2009-03-06, 14:03 ]
Tytuł: 

Nie no - tu akurat z mojej strony nie było czepialstwa, chociaż jeden jedyny raz :-P

Nie jtem wróżką przecież i nie wiem na ile Misia miała do czynienia z niemieckim. A diabeł tkwi w szczegółach :-)

Autor:  misia24 [ 2009-03-06, 18:16 ]
Tytuł: 

zysio napisał(a):
Nie jtem wróżką przecież i nie wiem na ile Misia miała do czynienia z niemieckim.

W szkole uczyłam się przez pół roku, ale też do końca nie byłam zielona w temacie, bo wiedziałam więcej od tych, którzy się uczyli 3 lata w liceum i nie pamiętali. Zdarzyło się, że te osoby pytały się jeszcze mnie jak przetłumaczyć zdanie ;> a powinni przecież wiedzieć :]
Ale wiadomo, że wszystkiego to wiedzieć się nie da, tak przez te pół roku nauki. Wiadomo człowiek uczy się całe życie :-)

Autor:  SZPAKU [ 2009-03-06, 21:26 ]
Tytuł: 

kazdy by sie pytał naszej mondrej Misi 24 :D :-> :->

Autor:  mery_blue [ 2009-03-06, 21:46 ]
Tytuł: 

mery_blue napisał(a):
Wesołych Świat Bożego Narodzenia - Frohe Weihnachten



Wesołych świąt Wielkanocnych - Frohe Ostern


Szczesliwego Nowego Roku - Gluckliches Neues Jahr



na urodziny- Alles Gute zum Geburtstag
na imieniny - Alles Gute zum Namenstag



POgrubione to umlaut ! :D

Autor:  misia24 [ 2009-03-06, 21:47 ]
Tytuł: 

Okey okey :P

SZPAKU napisał(a):
mondrej

ale słuchaj może jednak zdradzisz swój wiek, bo z tą ortografią Twoją nie jest chyba dobrze ;> i w ogóle piszesz z FF, to ja już nie wiem naprawde, podziwiam :]

[ Dodano: 2009-03-06, 20:50 ]
mery_blue napisał(a):
POgrubione to umlaut ! :D

to jeszcze raz dzieki Mery :]

Autor:  SZPAKU [ 2009-03-06, 23:16 ]
Tytuł: 

nie zdradze pisałem w 1 temacie wstydze sie swojego wieku "Mąra misio :)) )

Mój wiek 10-15 lat :)

Autor:  zysio [ 2009-03-06, 23:37 ]
Tytuł: 

SZPAKU, spokojniej trochę z tym OT zawsze i wszędzie.

Autor:  salma [ 2009-03-13, 14:45 ]
Tytuł: 

Proszę bardzo, fajne i miłe życzenia po niemiecku z okazji Wielkanocy:

Wünsch dir ein Ostern voller Wonne
mit Schokohasen und viel Sonne,
im trauten Kreise deiner Lieben
sollst du vom Tag das Beste kriegen!

Autor:  misia24 [ 2009-05-04, 16:24 ]
Tytuł: 

Jak zapytać w najprostszy sposób o stan cywilny ?

czy to jest poprawnie gramatycznie ?

Welcher ist dein Familienstand ? lub Welcher ist Ihr Familienstand ? ( w formie grzecznościowej)

[ Dodano: 2009-05-04, 16:34 ]
Jeszcze jedno zdanie

Jak się Państwu podoba w Polsce ? -> Wie gefallen Sie in Polen ?

Autor:  lastminute [ 2009-06-25, 20:41 ]
Tytuł: 

zaczne od ostatniego:
Wie gef(a umlaut)llt es Ihnen in Polen?
Was ist dein Familienstand/ forma grzecznościa-przykro mi,ale nie pomoge :-/ pustka w głowie ;-)

Strona 2 z 2 Strefa czasowa: UTC + 2
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/